はつもうで |
| kunjungan ke tempat suci pada hari-hari tahun baru |
| クンジュンガン ケ トゥンパッ スチ パダ ハリ-ハリ タフン バル |
にがみ |
| rasa pahit |
| ラサ パヒット |
ちゅうざい |
| berada di pos, kependudukan, tinggal |
| ブラダ ディ ポッス, クプンドゥドゥカン, ティンガル |
だまされた |
| terpedaya |
| トゥルプダヤ |
きんよく |
| abnegation, pantang |
| アブネガシオン, パンタン |
しずめる |
| menenangkan, menentramkan, meredakan, menghilangkan |
| ムヌナンカン, ムヌントゥラムカン, ムルダカン, ムンヒランカン |
ふっけん する |
| mendapat kembali hak |
| ムンダッパッ クンバリ ハッ |
なんでもない |
| tidak apa-apa, bukan apa-apa, bukan persoalan |
| ティダック アパ - アパ, ブカン アパ -アパ, ブカン プルソアラン |
でんせんどく |
| kuman, virus |
| クマン, ヴィルッス |
らてんもじ |
| tulisan latin |
| トゥリサン ラティン |