かたがた |
| sambil-sambil, orang |
| サンビル-サンビル, オラン |
じゅうばつ |
| hukuman berat |
| フクマン ブラッ |
どうどう めぐり |
| berputar - putar pada tempat yang sama |
| ブルプタル ー プタル パダ トゥンパッ ヤン サマ |
じりつ けいざい |
| ekonomi memenuhi kebutuhan diri sendiri |
| エコノミ ムムヌヒ クブトゥハン ディリ スンディリ |
えんじゃ |
| kaum kerabat, kerabat, sanak saudara, sanak famili |
| カウム クラバット, クラバット, サナック サウダラ, サナック ファミリ |
へんじょう |
| pengembalian |
| プングンバリアン |
でべぇと |
| perdebatan |
| プルドゥバタン |
いとしい ひと |
| kekasih yang tersayang, permata hati, belahan hati |
| クカシー ヤン トゥルサヤン, プルマタ ハティ, ブラハン ハティ |
ごうしゃ |
| megah, mewah [Gousha na seikatsu = Kehidupan yang megah dan mewah], pemborosan, kecemerlangan |
| ムガー, メワー,[ゴウシャ ノ セイカツ=クヒドゥパン ヤン ムガー ダン メワー], プンボロサン, クチュルムランガン |
きかん |
| sekolah, perguruan |
| プルグルアン |