| きしゃ かいけん |
| konperensi pers, jumpa pers |
| コンプレンシ ペルッス, ジュンパ ペルッス |
| ほんとう |
| kenyataan, fakta, keadaan yang sesungguhnya[Hontou no = Tulen, wajar, bukan buatan, bukan sinte |
| クニャタアン, ファクタ, クアダアン ヤン ススングーニャ.[ホントウ ノ = トゥレン, ワジャル, ブカン ブアタン, ブカン シンテティッス].[ホントウ ハ = ダラム レアリタッス, スブ |
| いかす |
| menjiwai |
| ムンジワイ |
| はんらく |
| jatuh kembali, reaksi |
| ジャトゥー クンバリ, レアックシ |
| さいきん |
| pada waktu akhir-akhir ini, akhir-akhir ini, baru-baru ini, di hari-hari belakangan ini |
| パダ ワックトゥ アクヒル-アクヒル イニ, アクヒル-アクヒル イニ, バル-バル イニ, ディハリ-ハリ ブラカンガン イニ |
| ばあじょん |
| versi |
| ヴェルシ |
| けいかげき |
| opera hiburan |
| オペラ ヒブラン |
| あつい ゆうじょう |
| Persahabatan yang hangat |
| プルサハバタン ヤン ハンガッ |
| はいせん |
| alokasi kapal |
| アロカシ カパル |
| あうと ぼくしんぐ |
| Tinju out |
| アウット ティンジュ |