はてしない |
| abadi, kekal, tidak ada batasnya [Giron wa hateshinaku tsuzuita = Perdebatan berlangsung sampai tak |
| アバディ, クカル, タック アダ バタッスニャ[ギロン ハ ハテシナク ツヅイタ=プルドゥバタン ブルランスン サンパイ タック トゥルヒンガ] |
ないがい |
| dalam dan luar |
| ダラム ダン ルアル |
ひぞう |
| disimpan dengan rapih[Hizouhin = Barang berharga.] |
| ディシンパン ドゥンガン ラピー[ヒゾウヒン=バラン ブルハルガ] |
いくん |
| petunjuk mati |
| プトゥンジュック マティ |
ないようりょう |
| isi bersih |
| イシ ブルシー |
きんるい |
| jenis jamur, jamur |
| ジュニッス ジャムル, ジャムル |
ただ だけ |
| Cuma, cuman |
| チュマ, チュマン |
いぜん |
| sejak, masih , lalu |
| スジャック, マシー, ラル |
ひと つかみ |
| segenggam, segelintir |
| スグンガム, スグリンティル |
じんち |
| perkemahan (militer),markas tentara,kamp |
| プルケマハン (ミリテル), マルカッス トゥンタラ, ケンプ |