| ごむのき |
| pohon karet |
| ポホン カレッ |
| よるひる |
| siang dan malam |
| シアン ダン マラム |
| かたこと |
| bicara seperti bayi, berbicara dgn terputus-putus |
| ビチャラ スプルティ バイ, ブルビチャラ デンガン トゥルプトゥッス-プトゥッス |
| せいきゅうしゃ |
| penagih |
| プナギー |
| むち |
| ketidaktahuan, kekurang-pengertian, kebodohan, kebebalan |
| クティダックタフアン, ククランプングルティアン, クボドハン, クブバラン |
| ふんかざん |
| gunung berapi |
| グヌン ブラピ |
| いざ |
| datang (sekarang), saat penting, sekarang, baik |
| ダタン (スカラン), サアッ プンティン, スカラン, バイック |
| じょちゅう |
| babu, pembantu [rumah tangga] |
| バブ, プンバントゥ [ルマー タンガ] |
| ふくろ ねずみ |
| semacam tupai |
| スマチャム トゥパイ |
| さら あらい ふきん |
| kain untuk pencuci piring |
| カイン ウントゥッ プンチュチ ピリン |