| きずち |
| tukul kayu |
| トゥクル カユ |
| じゅけん ばんごう |
| nomor peserta ujian |
| ノモル プスルタ ウジアン |
| かたぼうえき |
| perdagangan luar negeri yang tidak seimbang (antara ekspor dan impor). |
| プルダガンガン ルアル ヌグリ ヤン ティダック スインバン (アンタラ エックスポル ダン インポル) |
| なまかじり の |
| setengah - setengah, separoh-separoh |
| ストゥンガー - ストゥンガー, スパロー - スパロー |
| さっか |
| pengarang, pengarang roman, penulis roman |
| プンガラン, プンガラン ロマン, プヌリッス ロマン |
| がんばりや |
| orang yang ulet, orang yang pantang menyerah, orang yang kuat bekerja, orang yang kuat belajar |
| オラン ヤン ウルット, オラン ヤン パンタン ムニュラ, オラン ヤン クアット ブクルジャ, オラン ヤン クアット ブラジャル |
| からおけてん の せっきゃく がかり |
| pemandu karaoke |
| プマンドゥ カラオケ |
| きかん |
| aparat, aparatur |
| アパラット |
| ぎょうしゅ |
| jenis industri, golongan bisnis |
| ジュニッス インドゥッストゥリ, ゴロンガン ビッスニッス |
| かりんとう |
| digoreng adonan kue |
| ディゴレン アドナン クエ |