いつのまにか あめ が やんだ |
| tidak terasa hujan sudah reda |
| ティダック トゥラサ フジャン スダー ルダ |
くらく なる |
| menjadi gelap |
| ムンジャディ グラップ |
ふどう の けってい |
| keputusan yang tidak bisa ditawar-tawar lagi |
| クプトゥサン ヤン ティダッ ビサ ディタワル タワル ラギ |
あんていく な |
| antik |
| アンティク |
きる |
| membunuh, melukai, untuk memenggal kepala |
| ムンブヌー, ムルカイ, ウントゥック ムムンガル クパラ |
いひょう |
| sesuatu yang tak terduga, mengejutkan |
| ススアトゥ ヤン タック トゥルドゥガ, ムングジュットカン |
じゅしんしゃ |
| penerima kabar |
| プヌリマ カバル |
けっせき の |
| absen |
| アブセン |
へきえき する |
| menjauhkan diri |
| ムンジャウーカン ディリ |
ほうしゅう |
| imbalan, ganjaran, balas jasa, gratifikasi |
| インバラン, ガンジャラン, バラッス ジャサ, グラティフィカシ |