ふき やむ |
| berhenti berhembus |
| ブルフンティ ブルフンブス |
ことば の つかいかた が まちがっている |
| menyalahi kaidah bahasa |
| ムニャラヒ カイダー バハサ |
かえりてん |
| titik kembali [kalimat Cina]. |
| ティティック クンバリ [カリマッ チナ] |
かいきゅう |
| kelas, masyarakat, kasta, golongan, pelajaran, pangkat, kedudukan, hierarki |
| クラッス, マシャラカッ, カスタ, ゴロンガン, プラジャラン, パンカッ, クドゥドゥカン, ヒエラルキ |
はいじん |
| orang timpang, orang cacat |
| オラン ティンパン, オラン チャチャッ |
いんどねしあ がく |
| ilmu bangsa-bangsa, etnologi |
| イルム バンサ - バンサ, エットノロギ |
げんか けいさん |
| akuntansi biaya |
| アクンタンシ ビアヤ |
おくち |
| pedalaman, daerah pedalaman |
| プダラマン, ダエラー プダラマン |
じゅうす |
| jus |
| ジュッス |
さかり |
| puncak |
| プンチャック |