じゅうえん |
| perkawinan ganda (dalam keluarga yang sama) |
| プルカウィナン ガンダ (ダラム クルアルガ ヤン サマ) |
じんいてき |
| buatan, tidak wajar |
| ブアタン, ティダッ ワジャル |
よろこぶ |
| bergembira, girang, meriah, merasa girang, merasa gembira |
| ブルグンビラ, ギラン, ムリアー, ムラサ ギラン, ムラサ グンビラ |
さい てすと |
| ulangan |
| ウランガン |
ちんたい |
| ketidakaktifan, sewa guna, stagnation |
| クティダックアックティファン, セワ グナ, スタギナシオン |
せいとうせい |
| kebenaran |
| クブナラン |
とうきゅう を つける |
| berkelas |
| ブルクラッス |
こがたな |
| pisau kecil, pisau. |
| ピサウ クチル, ピサウ |
ふくほん |
| salinan, duplikat |
| サリナン, ドゥプリカッ |
いるか |
| ikan lumba-lumba, lumba-lumba |
| イカン ルンバ-ルンバ, ルンバ-ルンバ |