| ふり を する |
| berlagak |
| ブルラガッ |
| じゃんぐる |
| belukar,hutan belukar, rimba |
| ブルカル, フタン ブルカル, リンバ |
| へんぽんたる |
| fluttering, remeh |
| フルテリン, レメー |
| おくがい の |
| di luar rumah |
| ディ ルアル ルマー |
| どうしょ |
| tempat yang sama ( buku yang sama ) |
| トゥンパッ ヤン サマ(ブク ヤン サマ) |
| いずれに しても |
| yang mana saja, pokoknya, bagaimanapun juga |
| ヤン マナ サジャ, ポコックニャ, バガイマナプン ジュガ |
| ひかげん |
| kondisi api |
| コンディシ アピ |
| でんりゅう |
| aliran listrik, arus listrik |
| アリラン リッストゥリック, アルッス リッストゥリック |
| おばあさん |
| nenek, perempuan tua, oma |
| ネネック, プルンプアン トゥア, オマ |
| いまわしい |
| terkutuk, terlaknat, jahanam, menjijikkan |
| トゥルクトゥック, トゥルラックナット, ジャハナム, ムンジジックカン |