はぁふ ぼれぇ |
| halb salvo |
| ハルブ サルヴォ |
いき |
| nafas |
| ナファッス |
ぼうる を ふくらます |
| menggembungkan bola |
| ムングンブンカン ボラ |
さいけん する |
| membangun kembali |
| ムンバングン クンバリ |
ぎゃく に なる |
| terbalik, berbalik, menjadi terbalik |
| トゥルバリッ, ブルバリッ, ムンジャディ トゥルバリッ |
うん を ためす |
| mengadu nasib |
| ムンガドゥ ナシブ |
ほうべん |
| jalan yang bijaksana, kemanfaatan, cara, instrumen, sarana, alat [Ichiji no houben = Pengganti se |
| ジャラン ヤン ビジャックサナ, クマンファアタン, チャラ, インストゥルメン, サラナ, アラッ[イチジ ノ ホウベン = プンガンティ スムンタラ] |
かん が いい |
| ringan kepala |
| リンガン クパラ |
じが |
| mementingkan diri sendiri,egois |
| ムムンティンカン ディリ スンディリ, エゴイッス |
あき ばれ |
| Cuaca cerah musim gugur |
| チュアチャ チュラー ムシム ググル |