ひとにぎり |
| segelintir kecil, segenggaman [Hitonigiri no kai'in = Hanya sedikit dari para anggota] |
| スグリンティル クチル, スグンガマン[ヒトニギリ ノ カイ’イン = ハニャ スディキッ ダリ パラ アンゴタ] |
ふこく する |
| memberitahukan, mendekritkan |
| ムンブリタフカン, ムンデックリトカン |
ほん の ひょうだい |
| judul buku |
| ジュドゥル ブク |
はなし の ほそく |
| pelengkap cerita |
| プルンカップ チュリタ |
まらりあ |
| malaria |
| マラリア |
ちんぴん |
| benda ajaib, article jarang |
| ブンダ アジャイブ, アルティクル ジャラン |
あぶれる |
| Gagal mendapatkan pekerjaan |
| ガガル ムンダパッカン プクルジャアン |
ぶっころす |
| memukul sampai mati, untuk memukul mati[io] |
| ムムクル サンパイ マティ |
きしゃ |
| wartawan, wartawati, jurnalis, reporter |
| ワルタワン, ワルタワティ, ジュルナリッス, レポルテル |
ぞんざい |
| lancang, kasar, tidak hormat, tidak sopan |
| ランチャン, カサル, ティダック ホルマッ, ティダック ソパン |