| もう いきましょう |
| sekarang marilah kita pergi |
| スカラン マリラー キタ プルギ |
| はつもの |
| hasil musiman |
| ハシル ムシマン |
| かいりょう |
| perbaikan. [kairyou suru = memperbaiki]. [kairyou shakai = reformasi sosial]. |
| プルバイカン. [カイリョウ スル = ムンプルバイキ]. [カイリョウ シャカイ = レフォルマシ ソシアル]. |
| あんしょう ばんごう |
| PIN, nomor sandi, nomor identitas pribadi |
| ピン, ノモル サンディ, ノモル イデンティタス プリバディ |
| かね の ありかが まだ わからない |
| Belum diketahui dimana adanya uang. |
| ブルム ディクタフイ ディマナ アダニャ ウアン |
| にんき |
| masa jabatan, masa tugas |
| マサ ジャバタン, マサ トゥガッス |
| がいど なんばぁ |
| Panduan nomor |
| パンドゥアン ノモル |
| だくてん |
| Salah satu tanda konsonan |
| サラー サトゥ タンダ コンソナン |
| いきどまり |
| jalan buntu, ujung jalan, akhirnya mati, tidak ada petikan |
| ジャラン ブントゥ, ウジュン ジャラン, アクヒルニャ マティ, ティダック アダ プティカン |
| はあい |
| hai |
| ハイ |