| ついきゅうしゃ |
| pencari |
| プンチャリ |
| ぶた の あぶら |
| lemak babi |
| ルマック バビ |
| ひかり |
| sinar, sorot |
| シナル, ソロッ |
| きんじゅう |
| burung dan hewan, burung-burung dan binatang liar |
| ブルン ダン ヘワン, ブルン-ブルン ダン ビナタン リアル |
| こかげ |
| naungan, bayangan dari pohon |
| ナウンガン, バヤンガン ダリ ポホン |
| はっぽう から |
| dari segala penjuru |
| ダリ スガラ プンジュル |
| ほんすじ |
| pokok-pokok [dari cerita], jalan yang benar [terhadap aksi] |
| ポコック-ポコック[ダリ チュリタ], ジャラン ヤン ブナル[トゥルハダップ アックシ] |
| かんゆういん |
| seorang yg meminta suara, pedagang |
| スオラン ヤン ムミンタ スアラ, プダガン |
| ひかり が ひらめく |
| cahaya berkilat-kilat |
| チャハヤ ブルキラット-キラッ |
| ほうげん |
| bahasa daerah, bahasa lokal, dialek, logat |
| バハサ ダエラー, バハサ ロカル, ディアレック, ロガット |