ほり ちらす |
| untuk menggali messily |
| ウントゥック ムンガリ メシリ |
けいけん |
| pengalaman |
| プンガラマン |
かめら るぽ |
| kamera reportage |
| カメラ レポルテジ |
ぞうせつ |
| penambahan, perluasan, perlebaran |
| プナンバハン, プルルアサン, プルラバラン |
からかう |
| berangan angan, mengiming-imingi, goda |
| ブランガン アンガン, ムンイミン - イミンギ, ゴダ |
べっこ |
| lain lain[a-no], yang berbeda, terpisah, rumah terpisah, beberapa[a-no] |
| ライン ライン, ヤン ブルベダ, トゥルピサー, ルマー トゥルピサー, ブブラパ |
こぉひぃ |
| kopi |
| コピ |
はなし べた |
| agak kaku berbicara, kurang pandai bicara, tidak dapat memilih kata-kata yang tepat |
| アガック カク ブルビチャラ, クラン パンダイ ビチャラ, ティダック ダパッ ムミリー カタ-カタ ヤン トゥパッ |
できだか ばらい |
| piecework pembayaran |
| ピスヲック プンバヤラン |
ゆうこう に する |
| memberlakukan |
| ムンブルラクカン |