| がっしょう たいいん |
| anggota paduan suara |
| アンゴタ パドゥアン スアラ |
| ぜっさん |
| kekaguman yang besar, menyambut dengan gembira |
| クカグマン ヤン ブサル, ムニャンブット ドゥンガン グンビラ |
| えっする |
| memiliki khalayak dengan |
| ムミリキ カラヤック ドゥンガン |
| ひてい する |
| menyangkal, mengingkari |
| ムニャンカル, ムンギンカリ |
| じせだい |
| berikutnya (masa depan) generasi |
| ブリクッニャ (マサ ドゥパン) ゲヌラシ |
| ごくつぶし |
| orang yang malas sekali, orang yang tak ada gunanya |
| オラン ヤン マラッス スカリ, オラン ヤン タック アダ グナニャ |
| かいぬし |
| gembala yang punya [anjing] |
| グンバラ ヤン プニャ [アンジン] |
| はんてんぐ |
| berburu |
| ブルブル |
| えんよう |
| kedalaman laut, samudra, laut, [bantuan] |
| クダラマン ラウッ, サムドゥラ, ラウッ,[バントゥアン] |
| かせい |
| suara buatan bernada tinggi |
| スアラ ブアタン ブルナダ ティンギ |