なさけ を かける |
| menaruh simpati, menaruh belas kasihan |
| ムナルー シンパティ, ムナルー ブラッス カシハン |
かうぼうい |
| koboi, gembala sapi |
| コボイ, グンバラ サピ |
ほしもの |
| jemuran, mencuci kering [pakaian] |
| ジュムラン, ムンチュチ クリン[パカイアン] |
いっぱんじん |
| orang yang biasa |
| オラン ヤン ビアサ |
くい を うちこんだ |
| terpancang |
| トゥルパンチャン |
どうがん |
| kelihatan muda |
| クリハタン ムダ |
うけつけ |
| penerimaan, bagian penerima tamu, tempat pendaftaran, bagian penerangan, loket, jendela |
| プヌリマアン, バギアン プヌリマ タム, トゥンパット プンダフタラン, バギアン プヌランガン, ロケット, ジュンデラ |
あいちゃく |
| cinta kasih, kasih sayang |
| チンタ カシー, カシー サヤン |
れいとう |
| pembekuan |
| プンブクアン |
あくしゅう |
| Kebiasaan buruk |
| クビアサアン ブルック |