| どうぞく がいしゃ |
| perusahaan keluarga, kongsi keluarga |
| プルサハアン クルアルガ, コンシ クルアルガ |
| あどきゃんぺえん |
| Promosi iklan |
| プロモシ イクラン |
| じゅうなん な ひふ |
| kulit yang halus |
| クリッ ヤン ハルッス |
| どろんこ |
| paya dari lumpur |
| パヤ ダリ ルンプル |
| かなとこ |
| landasan pacu, landasan |
| ランダサン パチュ, ランダサン |
| きん の のべぼう |
| emas batang, emas lantak, emas lantakan |
| ウマッス バタン, ウマッス ランタッ, ウマッス ランタカン |
| きき すてる |
| untuk mengabaikan, untuk menghadap |
| ウントゥック ムンアバイカン, ウントゥック ムンハダップ |
| あいぼりい |
| Gading |
| ガディン |
| いやがらせ |
| pelecehan, pestering |
| プレチェハン, ペストゥリン |
| ひとなみ |
| biasa [Hitonami ni = Seperti orang lain.][Hitomi hazureta = Luar biasa] |
| ビアサ[ヒトナミ ニ=スプルティ オラン ライン][ヒトミ ハズレタ=ルアル ビアサ] |