| じんこう りゅうざん |
| aborsi |
| アボルシ |
| はっぽう まるく おさまる |
| mencari jalan keluar [setelah perjuangan] |
| ムンチャリ ジャラン クルアル[ストゥラー プルジュアンガン] |
| じじょ |
| putri yang kedua |
| プトゥリ ヤン クドゥア |
| かいか |
| berkembang, berbunga |
| ブルクンバン, ブルブンガ |
| ほかん |
| penangkapan[Hokakudaka = Hasil penangkapan][Hokakusuru = Menangkap] |
| プナンカパン.[ホカクダカ = ハシル プナンカパン].[ホカクスル = ムナンカップ] |
| きかい が ある |
| berkesempatan |
| ブルクスンパタン |
| こうさく できる |
| dapat ditanami |
| ダパット ディタナミ |
| ごかく |
| sama kuatnya, tidak kalah tidak menang, seri |
| サマ クアッニャ, ティダック カラー ティダック ムナン, セリ |
| いくさ |
| tentara, peperangan, promosi, berkelahi, perang |
| トゥンタラ, ププランガン, プロモシ, ブルクラヒ, プラン |
| ばっふぁあ |
| penyangga |
| プニャンガ |