しないように |
| kalau-kalau |
| カラウ-カラウ |
いきょう へ いく |
| merantau, pergi merantau |
| ムランタウ, プルギ ムランタウ |
いつか |
| lima hari, yang kelima hari (dalam bulan) |
| リマ ハリ, ヤン クリマ ハリ (ダラム ブラン) |
じょおう らしい |
| seperti ratu |
| スプルティ ラトゥ |
だき よせる |
| meraih, merengkuh |
| ムライ, ムルンク |
じんぶつぞう |
| gambar, gambar mengungkapkannya karakter, patung |
| ガンバル, ガンバル ムングンカップカン カラックトゥル, パトゥン |
はんもん |
| tanya kembali [Hanmonsuru = Menanya kembali] |
| タニャ クンバリ[ハンモンスル=ムナニャ クンバリ] |
うなずき つづける |
| mengangguk-angguk |
| ムンアングック - アングック |
あられ |
| hujan es, hujan salju |
| フジャン エス、フジャン サルジュ |
いいくるめる |
| Mempersalahkan, mengkambinghitamkan |
| ムンプルサラーカン、ムンカンビンヒタムカン |