| ここに |
| di sini, di tempat ini, bersama ini, dengan ini |
| ディ シニ, ディ トゥンパット イニ, ブルサマ イニ, ドゥンガン イニ |
| がくちょう せんきょ |
| pemilihan rektor |
| プミリハン レックトル |
| いっかせい |
| sementara (sakit atau demam) |
| スムンタラ (サキッ アタウ ドゥマム) |
| かわかみ |
| hulu sungai |
| フル スンガイ |
| あつらえ |
| Pesanan |
| プサナン |
| ぐういん |
| menyebabkan |
| ムニュバブカン |
| ぞうかん |
| edisi spesial |
| エディシ スペシアル |
| はんどく |
| penguraian, interpretasi, making out |
| プングライアン, イントゥルプレタシ, メキン アウッ |
| つうじょう の |
| umum |
| ウムム |
| どうめいい じん |
| senama, orang dengan nama yang sama |
| スナマ, オラン ドゥンガン ナマ ヤン サマ |