| やらわかい |
| lemah |
| ルマー |
| ふりそで |
| kimono yang memakai lengan hiasan panjang |
| キモノ ヤン ムマカイ ルンガン ヒアサン パンジャン |
| ひとはな |
| keberhasilan, sukses, satu bunga [sekuntum bunga][Hitohana sakaseru = Mencoba berusaha membuat]diri |
| クブルハシラン, スックセッス, サトゥ ブンガ[スクントゥム ブンガ].[ヒトハナ サカセル = ムンチョバ ブルサハ ムンブアッ]ディリニャ トゥルクナル. |
| じょおぜっと |
| Georgette |
| ジョルジェッ |
| ふううん に じょうじる |
| mempergunakan kesempatan dalam goncangan masyarakat |
| ムンプルグナカン クスンパタン ダラム ゴンチャンガン マシャラカッ |
| ひかげ |
| matahari, bayang-bayang, tempat bernaung [dari cerah matahari] |
| マタハリ, バヤン-バヤン, トゥンパッ ブルナウン[ダリ チュラー マタハリ] |
| かい ならせる |
| bisa dijinakkan |
| ビサ ディジナッカン |
| びとう |
| lampu belakang |
| ランプ ブラカン |
| どうにかして |
| dengan segala upaya, dengan segala daya upaya |
| ドゥンガン スガラ ウパヤ, ドゥンガン スガラ ダヤ ウパヤ |
| ひょうじしょ |
| pernyataan tertulis |
| プルニャタアン トゥルトゥリッス |