| どうして |
| bagaimana?, mengapa? |
| バガイマナ?, ムンガパ? |
| どきり |
| atau merasa terkejut kejut |
| アタウ ムラサ トゥルクジュッ クジュッ |
| あくてぃぶ すぽおつ うえあ |
| Olahragawan aktif |
| オラーラガワン アックティフ |
| かたい |
| keras, kaku |
| クラッス, カク |
| せんすい |
| penyelaman |
| プニュラマン |
| かび |
| semarak,?kemegahan, amat mewah, serba indah, limpah dilimpahkan kekayaan. |
| スマラック, クムガハン, アマッ メワー, スルバ インダー, リンパー ディリンパーカン クカヤアン. |
| ひとつぶ だね |
| hanya seorang anak |
| ハニャ スオラン アナッ |
| ほうこう |
| mengeluarkan [murid]dari sekolah |
| ムングルアルカン[ムリド]ダリ スコラー |
| ごにんぐみ |
| lima unit keluarga, lima orang grup |
| リマ ウニッ クルアルガ, リマ オラン グルップ |
| きせき |
| pondasi batu, batu landasan |
| ポンダシ バトゥ, バトゥ ランダサン |