ベっと |
| ranjang, tempat tidur, pembaringan, binatang kesayangan, binatang peliharaan, bangku tidur |
| ランジャン, トゥンパッ[ト]ティドゥル, プンバリンガン, ビナタン クサヤンガン, ビナタン プリハラアン, プンバリンガン |
はきゅう |
| perpanjangan, menyebar, disampaikan, dipengaruhi [Zenkoku ni hakyuu suru = Dipengaruhi sampai ke s |
| プルパンジャンガン, ムニュバル, ディサンパイカン, ディプンガルヒ[ゼンコク ニ ハキュウ スル=ディ プンガルヒ サンパイ クスムア プロソック ヌグリニャ] |
じゅんけつ |
| , darah bersih , keperawanan,kegadisan |
| , ダラー ブルシー, クプラワナン, クガディサン |
しらが |
| uban, rambut yang telah memutih |
| ウバン, ランブッ ヤン トゥラー ムムティー |
ふんべん |
| kotoran[air besar dan kecil] |
| コトラン[アイル ブサル ダン クチル] |
ちゅうごく |
| tiongkok |
| ティオンコック |
ひぞう |
| disimpan dengan rapih[Hizouhin = Barang berharga.] |
| ディシンパン ドゥンガン ラピー[ヒゾウヒン=バラン ブルハルガ] |
ねつ |
| panas, demam |
| パナッス, ドゥマム |
あかご |
| Bayi |
| バイ |
すすり なく |
| isak |
| イサッ |