げんぶん いっち |
| karangan yang tertulis secara lisan |
| カランガン ヤン トゥルトゥリッス スチャラ リサン |
こうたいし |
| pangeran |
| パンゲラン |
かぜ に さらす |
| mengangin-anginkan |
| ムンアンギン - アンギンカン |
しゅぎょうしゃ |
| santri |
| サントゥリ |
はじまり |
| permulaan, awal mula |
| プルムラアン, アワル ムラ |
かねん |
| mudah terbakar. |
| ムダー トゥルバカル |
わたしの あいじん |
| orang yang saya cintai |
| オラン ヤン サヤ チンタイ |
ふくへい |
| penyerangan, pasukan dalam penyerangan, pasukan tersembunyi |
| プニュランガン, パスカン ダラム プニュランガン, パスカン トゥルスンブニィ |
おきや |
| rumah geisha |
| ルマー ゲイシャ |
だれる |
| jemu, bosan, membosankan, jadi kurang tegang, jadi tak erat |
| ジュム, ボサン, ムンボサンカン, ジャディ クラン トゥガン, ジャディ タック ウラッ |