| だしぬけ |
| sekonyong-konyong, dengan tak diduga-duga, tiba-tiba, tanpa diberitahukan dulu, yang mengejutkan |
| スコニョン-コニョン, ドゥンガン タック ディドゥガ-ドゥガ, ティバ-ティバ, タンパ ディブリタフカン ドゥル, ヤン ムングジュットカン |
| しょうひん |
| barang dagangan, dagangan, komoditi, komoditas |
| バラン ダガンガン, ダガンガン, コモディティ, コモディタッス |
| はっとうしん |
| tingginya delapan kepala |
| ティンギニャ ドゥラパン クパラ |
| あくぶん |
| Kalimat yang kurang baik |
| カリマッ ヤン クラン バイッ |
| ぞんじる |
| tahu, mengetahui, kenal, mengenal |
| タフ, ムングタフイ, クナル, ムングナル |
| ほうめんたい |
| tentara |
| トゥンタラ |
| ふし |
| ayah dan anak |
| アヤー ダン アナッ |
| びいるす |
| minuman bir |
| ビル, ミヌマン ビル |
| まるい |
| bulat, bundar |
| ブラット, ブンダル |
| やぼったい いろ |
| warna norak |
| ワルナ ノラッ |