でぱぁとめん とすとあ |
| department store |
| ダパルトゥメン ストル |
ふりぃ すろぉ |
| penjualan gratis |
| プンジュアラン グラティッス |
まつろ |
| akhirnya, nasib, hari-hari terakhir |
| アックヒルニャ, ナシブ, ハリ ハリ トゥラクヒル |
ごふく |
| bahan gorden, bahan tekstil potongan |
| バハン ゴルデン, バハン テックスティル ポトンガン |
いたくひん |
| barang titipan |
| バラン ティティパン |
だんくん |
| mitos pendiri Korea |
| ミトッス プンディリ コレア |
かさばる |
| menjadi besar, menjadi berat, tumbuh besar |
| ムンジャディ ブサル, ムンジャディ ブラッ, トゥンブー ブサル |
おりる |
| menuruni, turun |
| ムヌルニ, トゥルン |
はくしゃ |
| pacu [Uma ni hakusha wo kakeru = Memacu kuda], mendorong, imbalan sederhana |
| パチュ[ウマ ニ ハクシャ ヲ カケル=ムマチュ クダ], ムンドロン, インバラン スドゥルハナ |
ありゅうさん |
| Asam sulfur, asam bekerang muda |
| アサム スルフル、アサム ブレラン ムダ |