わざわざ |
| sengaja, dengan sengaja, repot-repot |
| スンガジャ, ドゥンガン スンガジャ, レポット-レポッ |
じょじ |
| narasi, gambaran, deskripsi, kata bantu |
| ナラシ, ガンバラン, デスクリプシ, カタ バントゥ |
ぎっしり つまる |
| berisi penuh |
| ブリシ プヌ |
かみつよ |
| Dahulu kala, jaman purbakala |
| ダフル カラ, ジャマン プルバカラ |
ぎんこう きゅうぎょうび |
| hari libur bank |
| ハリ リブル バン |
いん を ふむ |
| bersajak, bersanjak |
| ブルサジャック, ブルサンジャック |
こがい |
| protege, yang dipelihara sejak kecil, yang dilatih majikan sejak muda |
| プロテジ, ヤン ディプリハラ スジャック クチル, ヤン ディラティー マジカン スジャック ムダ |
よわく |
| dengan lemah |
| ドゥンガン ルマー |
ふたとうり |
| dua jenis, sepasang , dobel, duplikat |
| ドゥア ジュニッス, スパサン, ドブル, ドゥプリカッ |
さえぎる |
| hadang, cegat |
| ハダン, チュガット |