だぶん |
| miskin piece menulis |
| ミスキン ピス ムヌリッス |
なんとなく |
| entah apa sebabnya, entah bagaimana |
| ウンター アパ スバブニャ, ウンター バガイマナ |
たかくする |
| meninggikan |
| ムニンギカン |
おとこのこ |
| anak laki laki |
| アナック ラキ ラキ |
ふうふ ともかせぎ |
| dual pendapatan, suami dan istri keduanya bekerja |
| ドゥアル プンダパタン, スアミ ダン イストゥリ クドゥアニャ ブクルジャ |
ふく を きせる |
| berbaju, berbajukan |
| ブルバジュ, ブルバジュカン |
かいどく |
| membaca sandi, menguraikan isi sandi |
| ムンバチャ サンディ, ムングライカン イシ サンディ |
えんだい |
| bangku, sampai sejauh ini, tergantung dari alamat |
| バンク, サンパイ スジャウー イニ, トゥルガントゥン ダリ アラマッ |
ぷらんにんぐ |
| rencana, rancangan, program, proyek, perencanaan |
| ルンチャナ, ランチャンガン, プログラム, プロイェッ, プルンチャナアン |
はんよう |
| serba guna |
| スルバ グナ |