| hamoru |
ウントゥッ ムニュララッスカン |
untuk menyelaraskan |
|
| chuukou |
クスティアアン ダン クタアタン クパダ ラジャ ダン オラン トゥア, プムリハン, プムガラン |
kesetiaan dan ketaatan kepada raja dan orang tua, pemulihan, pemugaran |
|
| hora wo fuku |
ムンブアイ |
membuai |
|
| dokutorin |
ドックトゥリン |
doktrin |
|
| mise no shujin |
プミリック トコ |
pemilik toko |
|
| henkyou |
プルバタサン, ダエラー ジャウー.[ヘンキョウ カイタク セイシン = スマンガッ エクスプロラシ, スマンガッ プリンティッス.] |
perbatasan, daerah jauh[Henkyou kaitaku seishin = Semangat eksplorasi, semangat perintis.] |
|
| chosakusha |
プンガラン |
pengarang |
|
| jakki |
バワ, ムンダタンカン, ムンアキバットカン, ムニンブルカン,ムニュバブカン |
bawa, mendatangkan, mengakibatkan, menimbulkan,menyebabkan |
|
| yuuetsu |
クムナンガン |
kemenangan |
|
| koketchishu |
クルター |
keletah |
|