| raigetsu no hajimeni |
パダ プルムラアン ブラン ドゥパン |
pada permulaan bulan depan |
|
| biteki |
ブルフブンガン ドゥンガン クインダハン アラム, エステティス |
berhubungan dgn keindahan alam, estetis |
|
| awatadashii |
シブク, タッ アマン |
sibuk, tak aman |
|
| fui ni |
ドゥンガン ティバ ティバ, ドゥンガン ムンダダック, スチャラ クブトゥラン, ドゥンガン ティダック ディサンカ サンカ, タンパ ディドゥガ ドゥガ |
dengan tiba-tiba, dengan mendadak, secara kebetulan, dengan tidak disangka-sangka, tanpa diduga-duga |
|
| kana majiri |
ディチャンプル ムヌリッス (カラクトゥル ダン カナ) |
dicampur menulis (karakter dan kana) |
|
| hiroin |
スリカンディ |
srikandi |
|
| shiage |
プニュンプルナアン, プンウトゥハン |
penyempurnaan, pengutuhan |
|
| fukuboin |
ディフトン[アイ, アウ, オイ] |
diftong[ai, au, oi] |
|
| jouho |
クロンガラン, コンプロミ, コンセシ, コンシリアシ |
kelonggaran, kompromi, konsesi, konsiliasi |
|
| San juu san |
ティガ・プルー・ティガ |
33, tiga puluh tiga |
|