kirikabu |
トゥングル ポホン, トゥンガッ, トゥングル |
tunggul pohon, tunggak, tunggul |
|
han'ei no |
クマックムラン, クスジャートゥラアン |
kemakmuran, kesejahteraan |
|
boushi |
アバラン |
abaran |
|
jinjutsu |
クバジカン ブルティンダック, プニュンブーハン ブルティンダック |
kebajikan bertindak, penyembuhan bertindak |
|
daizu no okashi |
オンチョム |
oncom |
|
haizoku |
プヌンパタン |
penempatan |
|
kai botan |
ゲワン トンボル |
gewang tombol |
|
hitome |
スクジャップ マタ, パンダンガン スキラッス[ヒトメ ミル = ムリハッ スキラッス].[ヒトメ アイタイ = マウ ブルトゥム スカリ ラギ.] |
sekejap mata, pandangan sekilas[Hitome miru = Melihat sekilas][Hitome aitai = Mau bertemu sekali la |
|
muudo |
クアダアン ジワ |
keadaan jiwa |
|
enman na |
ダマイ, ルクン |
damai, rukun. |
|