jika ni |
スチャラ ランスン, ランスン |
secara langsung, langsung |
|
funare na |
ティダック ビアサ, ブルム ビアサ |
tidak biasa, belum biasa |
|
Adaruto |
デワサ |
Dewasa |
|
giri no kyoudai |
イパル ラキ-ラキ |
ipar laki-laki |
|
jou ni atsui |
シンパティッ |
simpatik |
|
chuu |
トゥンガー-トゥンガー, メディアン, ダラム, スダン~ |
tengah-tengah, median, dalam, sedang? |
|
kanguri |
ドゥガアン, プルキラアン |
dugaan, perkiraan. |
|
Age |
ムニンカッニャ ハルガ |
Meningkatnya harga |
|
daiaru |
パンギラン, レンペンガン ジャム |
panggilan, lempengan jam |
|
chirimen |
カイン クレップ[シルク] |
kain krep[silke] |
|