| sandou suru |
ストゥジュ, ムニュトゥジュイ |
setuju, menyetujui |
|
| bokoku |
イブ プルティウィ, ヌグリ アスリ, タナ アイル |
ibu pertiwi, negeri asli, tanah air |
|
| gendonai wo koeru |
ムレワティ バタス, ムルビヒ バタス |
melewati batas, melebihi batas |
|
| gekishin |
グンチャンガン グンパ ブミ, グンパ ブミ ヘバット |
guncangan gempa bumi, gempa bumi hebat |
|
| hikigane |
プラトゥック, ピチュ[ヒキガネ ヲ ヒク=ムンチュトゥスカン[プルカラ], ムミチュ] |
pelatuk, picu [Hikigane wo hiku = Mencetuskan [perkara], memicu] |
|
| kouen |
プムンタサン, プルトゥンジュカン |
pementasan, pertunjukan |
|
| kaki |
ティラム |
tiram |
|
| tousho |
パダ ムラニャ |
pada mulanya |
|
| kakuryou |
ムントゥリ カビネッ, ムントゥリ |
menteri kabinet, menteri. |
|
| hozon basho |
トゥンパッ プニンパナン |
tempat penyimpanan |
|