| hazubeki koui |
プルブアタン ヤン ムマルカン |
perbuatan yang memalukan |
|
| kasu |
ウントゥック ムマクサカン |
untuk memaksakan |
|
| guuten morugen |
スラマッ パギ |
selamat pagi |
|
| ruiji |
アナロギ, ガリッス リンタン スジャジャル |
analogi, garis lintang sejajar |
|
| kanshou |
プジアン ダン ドロンガン |
pujian dan dorongan |
|
| nioi ga suru |
ブルバウ |
berbau |
|
| gennari |
ムアック, ムアル, ジュム, ボサン |
muak, mual, jemu, bosan |
|
| kaizan |
ムマルスカン, プマルスアン |
memalsukan, pemalsuan. |
|
| sandou suru |
ストゥジュ, ムニュトゥジュイ |
setuju, menyetujui |
|
| nani yori |
ダリ スガラ-ガラニャ, ディ アタッス スガラニャ, ディ アタッス スガラ-ガラニャ |
dari segala-galanya, di atas segalanya, di atas segala-galanya |
|