| tabi |
プルジャラナン |
perjalanan |
|
| fuu wo suru |
ムニェグル, ムヌトゥップ[ムルカット]アムプロップ |
menyegel, menutup[merekat]amplop |
|
| yubi |
ジャリ, ジュマリ, ジュリジ |
jari, jemari, jeriji |
|
| shizenteki na |
スポンタン |
spontan |
|
| hamono |
バラン ヤン ティダッ コンプリッ |
barang yang tidak komplit |
|
| tagai ni |
サトゥ サマ ライン, サトゥ ドゥンガン ヤン ライン, サトゥ パダ ヤン ライン, サリン |
satu sama lain, satu dengan yang lain, satu pada yang lain, saling |
|
| udemae |
クトゥランピラン, クパンダイアン, クマヒラン, クボレハン |
ketrampilan, kepandaian, kemahiran, kebolehan |
|
| hanzen to |
ドゥンガン ニャタ, ドゥンガン ジュラッス |
dengan nyata, dengan jelas |
|
| itten |
スルルー ランギッ, チャクラワラ |
seluruh langit , cakrawala |
|
| itchuuya no uchi ni |
ダラム テンポ スハリ-スマラム, ダラム サトゥ ハリ サトゥ マラム サジャ |
dalam tempo sehari-semalam, dalam satu hari satu malam saja |
|