| jourei ni naru |
ムンジャディ クビアサアン |
menjadi kebiasaan |
|
| teinei |
クソパンサントゥナン, クソパナン |
kesopansantunan, kesopanan |
|
| kasetto teepu |
ティップ カセッ |
tape kaset |
|
| ikou |
プラリハン, トゥランシシ |
peralihan, transisi |
|
| jitsuyou shugi teki |
プラグマティッス |
pragmatis |
|
| hikkomu |
ムンドゥル[イナカ ヘ ヒッコム = ムンドゥル ク デサ]. ., ティダック ムンチュル ク ドゥパン, ティダック クルアル, アダ ディ ブラカン[ソノ イエ ハ ドウロ カラ ヒッコンデ イ |
mundur [Inaka e hikkomu = Mundur ke desa], tidak muncul ke depan, tidak keluar, ada di belakang [Son |
|
| douso |
ネネック モヤン ヤン サマ |
nenek moyang yang sama |
|
| haisei |
ハイク プニャイル トゥルクナル, ヤン プニャイル バショ |
Haiku penyair terkenal, yang penyair Basho |
|
| kokoroeru |
ムングタフイ |
mengetahui |
|
| taiiku |
プンディディカン ジャスマニ, プンディディカン フィシック |
pendidikan jasmani, pendidikan fisik |
|