kutsu de fumu |
ムンインジャック ドゥンガン スパトゥ |
menginjak dengan sepatu |
|
tekii |
プルムスハン, アンタゴニスム |
permusuhan, antagonisme |
|
fukidasu |
ムマンチャル, ムニウップ[アンギン], ムルダック[グヌン ブラピ], ムネテッス, ブルスンブラン[アイル] |
memancar, meniup[angin], meledak[gunung berapi], menetes, bersemburan[air] |
|
ryuugaku suru |
プルギ ブラジャル ク ルアル ヌグリ |
pergi belajar keluar negeri |
|
eijuu kyoka wo eru |
ムンダパット イジン ティンガル トゥタップ |
mendapat izin tinggal tetap |
|
fuugi |
アダッ イスティアダッ, モラル マシャラカッ |
adat istiadat, moral masyarakat |
|
katsujitai de kaku |
ウントゥック ムンチェタック (パダ ペルッス) |
untuk mencetak (pada pers) |
|
baihin |
バラン ヤン ディジュアル |
barang yang dijual |
|
okonau |
ブルブアット, ムラクカン, ムンガダカン, ムランスンカン |
berbuat, melakukan, mengadakan, melangsungkan |
|
haji sarashi |
ヤン ムマルカン, クアイバン[カレ ハ ワレ ワレ ノ ハジサラシ ダ=ディア ムマルカン バギ カミ] |
yang memalukan, keaiban [Kare wa ware ware no hajisarashi da = Dia memalukan bagi kami]. |
|