| jidai shugi |
イバダー ヤン クアッ , ムンギクティ クアダアン スカラン (ティダック アダ イデ スンディリ) |
ibadah yang kuat , mengikuti keadaan sekarang (tidak ada ide sendiri) |
|
| douten |
アンカ サマ |
angka sama |
|
| tsumu |
ムムティック |
memetik |
|
| shina |
バラン クラッス サトゥ |
barang kelas satu |
|
| haku |
ムンター |
muntah |
|
| iu |
ブルカタ, ムンガタカン , ディスブッ ..., ヤン ディスブッ スバガイ … |
berkata, mengatakan , disebut ..., yang disebut sebagai … |
|
| tsuki nuketa |
ブルボロン - ボロン |
berbolong-bolong |
|
| kyanseru |
プンバタラン, ムンバタルカン |
pembatalan, membatalkan |
|
| handouteki |
レアックティフ, レアックシオネル |
reaktif, reaksioner |
|
| hitosuji |
スガリッス[ヒトスジニ = ドゥンガン ブルスングー-スングー][ヒトミチ = ジャラン ヤン ルルッス]. |
segaris [Hitosujini = Dengan bersungguh-sungguh.][Hitomichi = Jalan yang lurus]. |
|