| benshi |
ドセン, アフリ ピダト, プンビチャラ, ヤン ブルピダト |
dosen, ahli pidato, pembicara, yang berpidato |
|
| jikisan |
スグラ プンギクッ (ダリ ショグン) |
segera pengikut (dari SHOGUN) |
|
| ichinin |
エントゥルスティン |
entrusting |
|
| douro hyoushiki |
ジャラン, ランブ ジャラン, ランブ ラル リンタス, プンバングナン ジャラン |
jalan, rambu jalan, rambu lalu-lintas, pembangunan jalan |
|
| henpon |
ブルキバル-キバル[ヘンポンタル ハッタ=ブンデラ ヤン ブルキバル-キバル] |
berkibar-kibar [Henpontaru hatta = Bendera yang berkibar-kibar] |
|
| nyuukoku kanri |
イミグラシ |
imgirasi |
|
| kiken shisou |
プミキラン ブルバハヤ |
pemikiran berbahaya |
|
| funbaru |
ウサハ スクラッス-クラッスニャ, ムヌンガン ドゥンガン カキ, ブルディリ トゥグー |
usaha sekeras-kerasnya, menunggang dengan kaki, berdiri teguh |
|
| hedatatta tokoro |
トゥンパッ ヤン ジャウー |
tempat yang jauh |
|
| enzetsuhou |
チャラ ウチャップ |
cara ucap |
|