| arinomama ni |
トゥラン-トゥランガン |
terang-terangan |
|
| riron to jissai |
テオリ ダン プラックティッ |
teori dan praktik |
|
| genki hatsuratsu |
プヌー スマンガッ, クグンビラアン |
penuh semangat kegembiraan |
|
| banmin |
スルル ラックヤッ |
seluruh rakyat |
|
| jouge no kankei |
フブンガン アンタラ アタサン ダン バワハン |
hubungan antara atasan dan bawahan |
|
| kawaisouna |
カシハン, ムニュディーカン |
kasihan, menyedihkan |
|
| kenmin |
ワルガ ダリ プレフェクトゥル |
warga dari prefektur |
|
| oufuku suru |
ボラック バリック, プルギ-バリック, プラン-プルギ, プルギ プラン |
bolak balik, pergi-balik, pulang-pergi, pergi pulang |
|
| gerira |
グリリャ, ラッスカル ラッキャッ |
gerilya, laskar rakyat |
|
| ningen to shiteno genkai |
クトゥルバタサン スバガイ マヌシア |
keterbatasan sebagai manusia |
|