hageru |
ムンジャディ ボタック[アノ オカ ノ ウエ ガ ハゲテ イル=プンチャック ブキッ イトゥ グンドゥル] |
menjadi botak [Ano oka no ue ga hagete iru = Puncak bukit itu gundul.] |
|
irimuko |
ラキ-ラキ ヤン ムンガンビル イストゥリ ダリ ナマ |
laki-laki yang mengambil istri dari nama |
|
hieiri |
ティダック ムンチャリ ウントゥン, ブカン ブルシファッ プルダガンガン |
tidak mencari untung, bukan bersifat perdagangan |
|
seikei |
ナフカー, ルズキ, マタ プンチャリアン |
nafkah, rezeki, mata pencarian |
|
kaihyou |
ムンガダカン プムングタン スアラ, ムンヒトゥン バニャックニャ スアラ |
mengadakan pemungutan suara,menghitung banyaknya suara. |
|
namaru |
ムングチャップカン ダラム アックセン ダエラー |
mengucapkan dalam aksen daerah |
|
japaniizu |
ジュパン (オラン, バハサ) |
Jepang (orang, bahasa) |
|
fukakai |
クティダックムングルティアン |
ketidakmengertian |
|
chuutonchi |
ムンアスラマカン |
mengasramakan |
|
doryoukou |
ティンバンガン ダン ウクラン, ボボッ ダン ランカー-ランカー |
timbangan dan ukuran, bobot dan langkah-langkah |
|