hoshakuchuu |
スダン ディ ルアル ジャミナン |
sedang di luar jaminan |
|
chokusetsuhi |
ビアヤ ランスン |
biaya langsung |
|
ittei |
パスティ, トゥタップ, ムヌタップ, スラガム |
pasti, tetap, menetap, seragam |
|
hyoushiki |
タンダ プングナル, ランブ, タンダ プトゥンジュッ |
tanda pengenal, rambu, tanda petunjuk |
|
utsurikawari |
プレダラン |
peredaran |
|
hairu |
ムヌリマ[プンダパタン, ガジ] |
menerima [pendapatan, gaji] |
|
dousen |
スカパル, ウアン ロガム トゥンバガ, カワッ トゥンバガ, カワッ |
sekapal, uang logam tembaga, kawat tembaga, kawat saluran |
|
rentaikan |
ラサ ソリダリタッス, ラサ クブルサマアン, プラサアン クサトゥアン |
rasa solidaritas, rasa kebersamaan, perasaan kesatuan |
|
isshougai |
スウムル ヒドゥップ, スムア ムラルイ クヒドゥパン, サトゥ ダリ スルルー クヒドゥパン |
seumur hidup, semua melalui kehidupan, satu dari seluruh kehidupan |
|
ame ga yamu |
フジャン ブルフンティ |
hujan berhenti |
|