hensan |
プニュスナン, プヌリサン |
penyusunan, penulisan |
|
gen'in ga wakaranai kara fuman da |
スバブニャ ブルム ディクタフイ, プニュバブニャ マシ トゥカ トゥキ |
sebabnya belum diketahui, penyebabnya masih teka-teki |
|
kashi |
インプリアル ヒバー, ヤン ディブリカン |
imperial hibah, yang diberikan |
|
genzai |
スカラン, マサ キニ/スカラン, ワックトゥ イニ, ワックトゥ スカラン, デワサ イニ |
sekarang, masa kini, sekarang, waktu ini, waktu sekarang, dewasa ini |
|
shougai |
クンダラ |
kendala |
|
hanmoku |
プルストゥルアン |
perseteruan |
|
keiritsu |
フクム ピダナ |
hukum pidana |
|
retsu wo nashite |
ブリリン - イリンガン |
beriring-iringan |
|
hanbaiken |
ハッ プンジュアラン |
hak penjualan |
|
kanki |
ミシム クマラウ, ムシム クリン |
musim kemarau, musim kering |
|