| joten'in |
プガワイ ワニタ ディ トコ |
pegawai wanita di toko |
|
| dendou hatsudouki |
モトル リッストゥリック |
motor listrik |
|
| iri majiri |
ヤン アカン ディチャンプル, ウントゥック チャンプラン ドゥンガン |
yang akan dicampur, untuk campuran dengan |
|
| hirobiro |
ルアッス, ラパン, トゥルブンタン.[ヒロビロ シタ イエ = ルマー ヤン ラパン][ヒロビロ シタ タ ハタ = サワー ラダン トゥルブンタン].[ヒロビロ シタ ナガメ = プマンダンガン |
luas, lapang, terbentang[Hirobiro shita ie = Rumah yang lapang][Hirobiro shita ta hata = Sawah lad |
|
| kiraku |
ニャマン, クトゥトゥラマン |
nyaman, ketenteraman |
|
| jitsurei |
イルストゥラシ, チョントー.[コレ マデ ソンナ ジツレイ ワ ナイ=ブルム プルナー トゥルジャディ スドゥミキアン].[ジツレイ ヲ アゲレバ=ウンパマニャ,スアンダイニャ,イバラッニャ] |
ilustrasi, contoh.[kore made sonna jitsurei wa nai=belum pernah terjadi sedemikian].[jitsurei wo age |
|
| fuketa kao |
ワジャ ヤン ムヌア |
wajah yang menua |
|
| jushinsha |
プヌリマ カバル |
penerima kabar |
|
| kechina kangae |
スンピッ ハティ ブルピキル |
sempit hati berpikir |
|
| juudaishi |
ムンアンビル (ススアトゥ) セリウッス |
mengambil (sesuatu) serius |
|