| yuufuku ni suru |
ムンガヤカン |
mengayakan |
|
| kini shinaide kudasai |
ティダック アパ-アパ |
tidak apa-apa |
|
| hana wo tsukiawaseru |
ブルハダパン ムカ サトゥ サマ ライン, ダラム ウンパッ マタ |
berhadapan muka satu sama lain, dalam empat mata |
|
| ikikaeri |
ボラック バリック, プルギ-バリック, プラン-プルギ, プルギ プラン |
bolak balik, pergi-balik, pulang-pergi, pergi pulang |
|
| juunenkan |
デカドゥ |
dekade |
|
| jikidan |
プルチャカパン ランスン |
percakapan langsung |
|
| arakasegi suru |
ムンガエット |
menggaet |
|
| fukanzen bun |
カリマット ヤン ティダック スンプルナ, カリマット ヤン タック ルンカップ |
kalimat yang tidak sempurna, kalimat yang tak lengkap. |
|
| iri mazatte ite |
ブルバウラン |
berbauran |
|
| ichi suru |
トゥルルタック |
terletak |
|