earain |
マッスカパイ プヌルバンガン |
maskapai penerbangan |
|
honmatsu |
アサル ダン エフェック, ウジュン ダン パンカル[ホンマツ ヲ アヤマル = クリル マナ ウジュン マナ パンカル][Honmatsu tentou = Terbalik ujung pangk |
asal dan efek, ujung dan pangkal[Honmatsu wo ayamaru = Keliru mana ujung mana pangka][Honmatsu tent |
|
kenchiku |
プンバングナン, コントゥルックシ, バングナン, アルシテックトゥル |
pembangunan, kontruksi, bangunan, arsitektur |
|
Aki aki |
ムアッ、ジュヌー |
Muak, jenuh |
|
hindo wo takameru |
ムニンカットゥカン フレクエンシ |
meningkatkan frekuensi |
|
gyougi |
コンスルタシ, ムシャワラー |
konsultasi, musyawarah |
|
odorokuniataranai |
タック ムンヘランカン |
tak mengherankan |
|
chuuryuunokasoukaikyuu |
クラッス ムヌンガー クバワー |
kelas menengah kebawah |
|
furasshu raito |
セントゥル |
senter |
|
hiteibun |
カリマッ ネガティフ, カリマット ムニャンカル |
kalimat negatif, kalimat menyangkal |
|