| bushou hige |
ジャングッ パンジャン カルナ マラス ウントゥッ ブルチュクル |
janggut panjang karena malas untuk bercukur |
|
| reitou suru |
ムラクカン プンブクアン |
melakukan pembekuan |
|
| toori ga karu |
ムリンタッス |
melintas, melalui, lewat |
|
| konsarutanto |
コンスルタン |
konsultan |
|
| hanbaiten |
トコ プニャルル, トコ プンジュアル |
toko penyalur, toko penjual |
|
| gotoki |
スプルティ |
seperti |
|
| komaku |
グンダン トゥリンガン |
gendang telinga |
|
| eito |
ドゥラパン |
delapan |
|
| mashiteya |
アパラギ |
apalagi |
|
| hidai |
クグムカン, ムルンブン, ムンプルブサル, ジャディ ブサル[ヒダイ シタ ヨサン = アンガラン ブランジャ ヤン ディプルブサル] |
kegemukan, melembung, memperbesar, jadi besar [Hidai shita yosan = Anggaran belanja yang diperbe |
|