hadaka ni naru |
ブランカッ ク サラー サトゥ ダリ パカイアン, ウントゥック ムナンガルカン パカイアン |
berangkat ke salah satu dari pakaian, untuk menanggalkan pakaian |
|
chiguhagu |
ティダック スパダン[サトゥ] |
tidak sepadan[satu] |
|
joushi |
ピンピナン, アタサン, ボッス |
pimpinan,atasan, bos |
|
rinkoku |
ヌグリ ジラン |
negeri jiran |
|
domori |
ガガップ, サキット ガガップ, プニャキット ガガップ ビチャラ |
gagap, sakit gagap, penyakit gagap bicara |
|
ichiya wo akasu |
ブルマラム ハリ イトゥ |
bermalam hari itu |
|
kamisan |
イストゥリク, イストゥリ |
istriku, istri |
|
chaaji |
ビアヤ, ムンギシ |
biaya, mengisi |
|
chouraku suru |
クムロソタン, クルントゥハン, ムロソット, ムンガラミ クムロソタン |
kemerosotan, keruntuhan, merosot, mengalami kemerosotan |
|
genzu |
ガンバル アスリ |
gambar asli |
|