iikagen na henji wo suru |
ジャワバン ヤン クラン ジュラス、スムバランガン、スラムパンガン |
Jawaban yang kurang jelas; sembarangan, serampangan |
|
gomasuri |
プンエコル |
pengekor |
|
haibutsu ni suru |
ムロアックカン |
meloakkan |
|
uketori |
プヌリマアン |
penerimaan |
|
jitsuen |
プルトゥンジュッカン ディ パングン, デモンストゥラシ [クパダ ウムム], キヌルジャ, ムヌンジュッカン タハップ |
pertunjukan di panggung, demonstrasi [kepada umum], kinerja, menunjukkan tahap |
|
kinou suru |
ブルフンシ |
berfungsi |
|
enchaku |
トゥルトゥンダ クダタンガン |
tertunda kedatangan |
|
okkuu na |
マラッス |
malas |
|
fuhen |
タック ブルバー, コンスタン, クカル, トゥタップ, スラマーラマニャ, ティダック ムミハック, ネトゥラル, ウムム, ウニヴェルサル |
tak berubah, konstan, kekal, tetap, selama-lamanya, tidak memihak, netral, umum, universal. |
|
ketsui suru |
ブルテカッド, ブルジャンジ パダ ディリ スンディリ |
bertekad, berjanji pada diri sendiri |
|