| sotchoku ni kougen suru |
チュプラッス チュプロッス |
ceplas-ceplos |
|
| hankoushin |
スマンガッ プンバンカンガン トゥルハダップ プムリンター, クドゥルハカアン |
semangat pembangkangan terhadap pemerintah, kedurhakaan |
|
| hikkaki ato |
ゴレッス |
gores |
|
| nyuukoku kanrikyoku |
カントル イミグラシ |
kantor imigrasi |
|
| jasurakku |
ジェスレッ, ジュパン ウントゥッ ハッ-ハッ マシャラカッ プヌリッス |
JASRAC, Jepang untuk Hak-hak Masyarakat Penulis |
|
| nami |
オンバック, グロンバン |
ombak, gelombang |
|
| hikiate |
プルシアパン[ヒキアテ シキン=ダナ トゥルスディア] |
persiapan [Hikiate shikin = Dana tersedia] |
|
| komaasharu fuirumu? |
コメルシアル フィルム |
komersial film |
|
| jazu bando |
オルケッス ジェッス |
orkes jazz |
|
| zannen na |
サヤンニャ, スサル, クチェワ. [タウファン-サン ガ カイ ニ サンカ デキナイ ノ ハ ザンネン ダ = サヤン スカリ マッス タウファン ティダック ダパッ ムンハディリ プルトゥムアン |
sayangnya, sesal, kecewa. [Taufan-san ga kai ni sanka dekinai no wa zannen da = Sayang sekali mas T |
|